Departamento
Filología Inglesa y Alemana y Traducción e Intepretación
Capítulos de Libro (28) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
2020
-
Aprendizaje basado en proyectos, tertulias dialógicas virtuales y coeducación: tres herramientas para la formación de futuras profesionales
La tecnología como eje del cambio metodológico (UMA Editorial), pp. 322-326
-
Beyond the Atlantic: The American West in Twenty-First Southwestern European Literature
The New American West in Literature and the Arts: A Journey Across Boundaries (Routledge, Taylor & Francis Group.), pp. 121-133
-
Breve manual de conectores alemanes: theoretische Grundlagen und kontrastive Korpusanalyse am Beispiel von wobei
Deutsch im Vergleich: Theorie, Praxis, Didaktik (Frankfurt am Main: Peter Lang, 2020)
-
Child EFL grammar learning through a collaborative writing task
Languaging in language learning and teaching: a collection of empirical studies (John Benjamins), pp. 19-39
-
Child EFL grammar learning through a collaborative writing task
Language Learning and Language Teaching (John Benjamins Publishing Company), pp. 19-39
-
Clemens Meyer und das Unheimliche als Nachwendebild: "Literatur muss weh tun, sonst ist es nichts wert"
Unheimliche Heimatraeume: Repraesentationen von Heimat in der deutschsprachigen Literatur seit 1918 (Peter Lang AG), pp. 79-91
-
Deutschland, unheimliche Heimat. Heimatkonstruktion und Heimatgefühl in Günter Grass' Novelle Im Krebsgang
Unheimliche Heimatraeume: Repraesentationen von Heimat in der deutschsprachigen Literatur seit 1918 (Peter Lang AG), pp. 65-77
-
Die Aktualität des Unheimlichen im gegenwärtigen Heimatdiskurs (K. Rögglas Nachtsendung)
Unheimliche Heimatraeume: Repraesentationen von Heimat in der deutschsprachigen Literatur seit 1918 (Peter Lang AG), pp. 55-64
-
Die Wassermetaphorik als "Grenzraum" gestaltung in Uwe Tellkamps „Der Turm“ (2008)
Sarmatien – Germania Slavica – Mitteleuropa. Sarmatia – Germania Slavica – Central Europe. Vom Grenzland im Osten über Johannes Bobrowskis Utopie zur Ästhetik des Grenzraums. From the Borderland in the East and Johannes Bobrowski's Utopia to a Border Aesthetics. (Vandenhoeck & Ruprecht), pp. 303-318
-
Educación inclusiva: una visión europea.
Metodologías y herramientas inclusivas en contextos educativos. (Graó), pp. 51-62
-
El novio y la Virgen María: coincidencias y divergencias discursivas en un milagro mariano de la Edad Media en alemán y castellano
Das Leben in einem Rosa Licht sehen: Festschrift für Rosa Piñel (Peter Lang Suiza), pp. 17-30
-
Epilogue: Multilingualism in Northern European universities-Reflections from the south
Language Perceptions and Practices in Multilingual Universities (Springer International Publishing), pp. 379-394
-
Erdaretarako literatur itzulpena: zeharkako eta zuzeneko itzulpenaren arteko muga lausoa
Fontes Linguae Vasconum 50 urte: ekarpen berriak euskararen ikerketari = nuevas aportaciones al estudio de la lengua vasca (Gobierno de Navarra), pp. 391-404
-
Exploramos las opciones de la LSE para elaborar subtítulos inclusivos
Las lenguas ibéricas en la traducción y la interpretación (Uniwersytet Warszawski), pp. 171-192
-
Frank Bergon’s Western and Basque American Heroes: Deconstructing Archetypes
Visions of a Basque American Westerner: International Perspectives on the Writings of Frank Bergon (Center for Basque Studies, University of Nevada, Reno), pp. 35-50
-
La censura del teatro de Samuel Beckett en España (1955-1978)
Samuel Beckett en España (Ediciones Universidad de Valladolid (EdUVa)), pp. 91-115
-
La implicatura conversacional
Pragmática (Akal), pp. 101-124
-
La investigación en traducción audiovisual como salida profesional: del TFG a la carrera académica
La traducción audiovisual: Aproximaciones desde la academia y la industria (Comares), pp. 7-20
-
Leonard Cohen en la cultura traducida en España
Hipanística y Traductología: dos pasiones. Jana Kralová in honorem (OMMPRESS), pp. 317-329
-
Motivation in content and language integrated learning (CLIL) research
The Palgrave Handbook of Motivation for Language Learning (Palgrave Macmillan), pp. 347-366