Doktorego-tesia

  1. Traducciones censurales de teatro norteamericano en la España de Franco (1939-1963) 2003

    Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea

Tesi epaimahaiak (11)

  1. Epaimahaiko Presidente/a

    Desarrollo de competencias de traducción científico-técnica a través de la estrategia aprendizaje y servicio 2024

    UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia

    Morales Santibáñez, Ángela Patricia

  2. Epaimahaikidea

    La Recepció i la censura de Colette a Catalunya al segle XX (1942-2000) 2021

    Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya

    Manzano González, Keren

  3. Epaimahaiko Secretario/a

    La figura del héroe en Melmoth The Wanderer, de Charles Robert 2018

    Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea

    JORGE FERNANDEZ, CHARLIE

  4. Epaimahaiko Secretario/a

    Traducción, censura y recepción de la Literatura Surrealista francesa en España (1959-1975) 2018

    Universidad de Salamanca

    Panchón Hidalgo, Marian

  5. Epaimahaikidea

    La narrativa criminal estadounidense en la España franquista: Peter Rabe y la censura 2017

    Universidad Complutense de Madrid

    PÉREZ ÁLVAREZ, IGNACIO

  6. Epaimahaikidea

    Audiodescripción de referentes culturales: estudio descriptivo-comparativo y de recepción 2017

    Universitat de València

    SANZ MORENO, RAQUEL

  7. Epaimahaiko Secretario/a

    La traducción audiovisual en ETB2: Estudio descriptivo del género Western 2016

    Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea

    CABANILLAS GONZALEZ, MARIA CANDELAS

  8. Epaimahaiko Secretario/a

    Traducción y Periodismo: la identidad brasileña en la prensa digital española El País 2016

    Universidad de Salamanca

    Paula Batista, Renilse

  9. Epaimahaiko Secretario/a

    Representación y traducción de sexualidades minoritarias en series de ficción estadounidenses: nuevas perspectivas interculturales hacia el reconocimiento de la postindentidad 2016

    Universidad de Salamanca

    Martínez Pleguezuelos, Antonio Jesús

  10. Epaimahaiko Secretario/a

    La traducción de las películas de animación: Las producciones de la era post-Disney; una nueva era en los dibujos animados 2016

    Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea

    REPULLES SANCHEZ, FERNANDO

  11. Epaimahaikidea

    La traducción al español de la prosa nativo-americana: estudio crítico de la (re)creación transcultural de la identidad indígena estadounidense 2013

    Universidad de Salamanca

    Herrero López, Isis