Au Pays Basque, le théâtre contemporain se réinvente à travers des dynamiques transfrontalières et multilingues

  1. Frederik Verbeke
Revista:
Lapurdum: euskal ikerketen aldizkaria

ISSN: 1273-3830

Año de publicación: 2021

Número: 22

Tipo: Artículo

DOI: 10.4000/LAPURDUM.4039 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Lapurdum: euskal ikerketen aldizkaria

Resumen

Porter le regard sur la réalité multilingue et les nombreux contacts qui se sont produits et se produisent entre les langues et les cultures qui coexistent au Pays Basque permet de mieux comprendre l’évolution et la configuration de son panorama littéraire et artistique. Le présent travail se penche sur les dynamiques transfrontalières et multilingues dans le théâtre contemporain du Pays Basque. Les coopérations transfrontalières, qui se sont multipliées ces dernières années, ont rendu visible de nombreuses différences de part et d’autre des Pyrénées. Souvent difficiles à éviter, ces différences se sont révélées être aussi un important déclencheur d’innovations et de changements, que ça soit dans le théâtre basque, français ou espagnol. Une recherche qui invite aussi à revoir le paradigme qui a dominé jusqu’à présent les discours sur l’histoire littéraire du Pays Basque.