Garibairen errefrauetako diagoeuskara, zakurrak eta ustekabeko beste etimologia batzuk

  1. Ariztimuño Lopez, Borja 1
  1. 1 Euskal Herriko Unibertsitatea UPV/EHU
Revista:
Fontes linguae vasconum: Studia et documenta

ISSN: 0046-435X

Año de publicación: 2021

Título del ejemplar: Fontes Linguae Vasconum

Año: 53

Número: 131

Páginas: 47-59

Tipo: Artículo

DOI: 10.35462/FLV131.2 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: Fontes linguae vasconum: Studia et documenta

Resumen

En este artículo trataré sobre la forma verbal diago que aparece en uno de los refranes de Garibay. Tiene como objetivo principal esclarecer, a través de un exhaustivo análisis filológico-lingüístico del refrán y sus dos traducciones, el significado exacto de dicha forma verbal y su relación con la homógrafa diago (auxiliar ditransitivo equivalente al estándar dio). En consecuencia, y mediante los antiguos mecanismos de morfología verbal de la lengua, se establece una relación con el verbo dio ‘dice’, a la vez que se proponen nuevas etimologías para otros miembros de su familia léxica.

Referencias bibliográficas

  • Altuna, P. (arg.) (1980). Linguae vasconum primitiae. Edizio kritikoa. Bilbo: Euskaltzaindia.
  • Altuna, P. & Lakarra, J. A. (1990). Manuel Larramendi. Euskal testuak. Andoain: Andoaingo Udala.
  • Ariztimuño, B. (2012). Etimologiak ate-joka: din-don... (jo eta josi; eman eta iramo(n); jin eta jainko). FLV, 114, 119-128.
  • Ariztimuño, B. (d. g.). Beste aditz laguntzaile ditrantsitibo bat Gipuzkoa mendebaldean. ASJU aldizkarian argitaratzeko onartua.
  • Bilbao, G. (1994). XII. mendeko Euskal Herria Santiago bidean: Liber Sancti Iacobi V, 7. Uztaro, 10, 61-84.
  • Bilbao, G. (2021). Lubieta donostiarraren eskuizkribua (1728). Eskuizkribu argitaragabea.
  • Covarrubias, S. (1611). Tesoro de la lengua castellana o española. Madril: Luis Sánchez.
  • Euskaltzaindia. (2020). Orotariko Euskal Hiztegia (bertsio elektronikoaren 7. arg.). https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_oehberria&task=bilaketa&Itemid=413&lang=eu helbidetik eskuratua.
  • Lafon, R. (1943). Le système du verbe basque au XVIe siècle. Bordele: Delmas.
  • Lakarra, J. A. (1986). XVI. mendeko bizkaierazko errefrauez: I. Garibairen bildumak. ASJU, 20(1), 31- 65.
  • Lakarra, J. A. (1996). Refranes y Sentencias (1596): ikerketak eta edizioa. Bilbo: Euskaltzaindia.
  • Lakarra, J. A. (2006). Notas sobre iniciales, cambio tipológico y prehistoria del verbo vasco. ASJU, 40, 561- 622 .
  • Lakarra, J. A., Manterola, J., & Segurola, I. (2019). Euskal Hiztegi Historiko-Etimologikoa (EHHE-200). Bilbo: Euskaltzaindia.
  • Leizarraga, J. (1571). Iesus Christ Gure Iaunaren Testamentu Berria. Arroxela: Pierre Hautin.
  • Mitxelena, K. (1956/2011). N. Ormaetxea «Orixe», Agustiñ Gurenaren aitorkizunak, Zarautz 1956. In J. A. Lakarra & I. Ruiz Arzalluz (arg.), Luis Michelena. Obras completas, XIII (ASJUren gehigarriak, 56) (496.-499. or.). Donostia & Gasteiz: Gipuzkoako Foru Aldundia & UPV/EHU.
  • Mitxelena, K. (1964/2011). Textos arcaicos vascos. In J. A. Lakarra & I. Ruiz Arzalluz (arg.), Luis Michelena. Obras completas, XII (ASJUren gehigarriak, 55) (11.-197. or.). Donostia & Gasteiz: Gipuzkoako Foru Aldundia & UPV/EHU.
  • Mitxelena, K. (1977/2011). Fonética Histórica Vasca. In J. A. Lakarra & I. Ruiz Arzalluz (arg.), Luis Michelena. Obras completas, VI (ASJUren gehigarriak, 49]). Donostia & Gasteiz: Gipuzkoako Foru Aldundia & UPV/EHU.
  • Mitxelena, K. (1979/2011). Algunas observaciones sobre los cantares de la quema de Mondragón. In J. A. Lakarra & I. Ruiz Arzalluz (arg.), Luis Michelena. Obras completas, XI (ASJUren gehigarriak, 54) (496.-499. or.). Donostia & Gasteiz: Gipuzkoako Foru Aldundia & UPV/EHU.
  • Mounole, C. (2011). Le verbe basque ancien : étude philologique et diachronique (doktore-tesia). UPV/EHU & Bordeaux III - Michel de Montaigne. https:// www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=959808#.
  • Mounole, C. (2015). Datibo-komunztaduraz eta laguntzaile hirupertsonalen diakroniaz. In B. Fernández & P. Salaburu (arg.), Ibon Sarasola, Gorazarre. Homenatge, Homenaje (473.-490. or.). Bilbo: UPV/EHU.
  • Urgell, B. (arg.) (2015). Gero (edizio kritikoa). Bilbo: Nafarroako Gobernua & Euskaltzaindia.
  • Urgell, B. (2018). Zer da lehenago, aditzoina ala partizipioa? Oharrak euskararen kronologiarako. ASJU, 52(1/2), 777-816. https://doi.org/10.1387/asju.20229
  • Urkizu, P. (1989). Garibairen eskuizkribu galdu bat (1592). Mundaiz, 37/38, 33-85.
  • Urquijo, J. (1919). El refranero vasco. Tomo I: Los refranes de Garibay. Donostia: Martín, Mena y Compañía.
  • Zubiaur, J. R. & Arzamendi, J. (1976). El léxico vasco de los refranes de Garibay. ASJU, 10, 47-144.