Teoría de la traducción y noción de realidad en la novela Martutene (2012) de Ramon Saizarbitoria

  1. Jon Kortazar 1
  1. 1 Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea
    info

    Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

    Lejona, España

    ROR https://ror.org/000xsnr85

Revista:
eHumanista: IVITRA
  1. Gargallo Gil, José Enrique (coord.)
  2. Franco Sánchez, Francisco (coord.)
  3. Constán-Nava, Antonio (coord.)

Año de publicación: 2023

Título del ejemplar: Espacios de frontera en la península ibérica, Sobre el desarrollo semántico de la lengua árabe: La literatura de muǧūn y la evolución del léxico filosófico y La imperecedera impronta de al-Andalus en el arte y la literatura”. Series Arabic and Islamic Studies. Perspectives

Número: 24

Páginas: 118-137

Tipo: Artículo

Resumen

Una de las características que componen la obra narrativa de Ramon Saizarbitoria (1944-) consiste en la desconfianza que muestra sobre las posibilidades del lenguaje en representar la realidad. Esa desconfianza se muestra en la vacilación en la narración y en el uso de un narrador no fiable. Pero también en las reflexiones sobre la traducción que aparecen en su novela Martutene (2012), encarnadas en su personaje Julia. Este trabajo quisiera describir las bases y formas del espacio de representación que se abre entre lengua y realidad.