TAligner 3.0A tool to create parallel and multilingual corpora
-
1
Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea
info
Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea
Lejona, España
- Lavid-López, Julia (ed. lit.)
- Maíz-Arévalo, Carmen (ed. lit.)
- Zamorano-Mansilla, Juan Rafael (ed. lit.)
Editorial: John Benjamins
ISBN: 978-90-272-0918-4
Año de publicación: 2021
Páginas: 125-146
Tipo: Capítulo de Libro
Resumen
n 2010 the TRALIMA/ITZULIK research group began developing a tool to create parallel and multilingual corpora. This would serve (among other functions) to explain, describe, and predict translational behaviour in terms of translational norms and laws (Toury 2012). Instead of relying on already existing resources, it was decided to invest in the creation of a new tool. As a result, TAligner 3.0 enables users to create corpora simultaneously aligning any number of texts (as required by the research) as well as compile corpora consisting of different text types. Furthermore, unlike most tools the aligned corpora can be queried within the program. The aim of this paper is to present, firstly, TAligner 3.0 and secondly, two parallel corpora built using this tool.