Lenguaje peyorativo en españoltérminos despreciativos y términos neutros usados como insultos

  1. Agustín Vicente
  2. Katherine Fraser
  3. Elena Castroviejo
Revista:
Teorema: Revista internacional de filosofía

ISSN: 0210-1602

Año de publicación: 2020

Volumen: 39

Número: 2

Páginas: 63-85

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Teorema: Revista internacional de filosofía

Resumen

The study of pejorative language has attracted the interest of many philosophers and linguists for about a decade. Its discussion, for sociolinguistic reasons, has focused on the so-called “slurs”. In this article we present and discuss another type of pejorative terms that abound in Spanish and other languages, but which have apparently disappeared in English. The paradigmatic example of these terms is ‘gitano’ (gipsy), in which a neutral use coexists with another insulting one that has the effect of insulting twice: the person to whom the insult is directed and the Roma community. We maintain that the type of terms we analyze contributes to perpetuating racism, classism, and sexism by perpetuating negative stereotypes, rather than by expressing attitudes.

Información de financiación

Nos gustar?a dar las gracias a Andrea Beltrama, Heather Burnett, Violeta Demonte, Manuel Garc?a Carpintero y Dan Zeman, y las audiencias del Sociolinguis-tic, Psycholinguistic and Formal Perspectives on Meaning Workshop y del 19th Szklarska Pore-ba Workshop, por sugerencias e indicaciones. Tambi?n agradecemos los comentarios de dos revisores an?nimos de la revista teorema y de su director, Luis Vald?s. So-lamente nosotros somos responsables de cualquier error que pueda contener el tra-bajo. La investigaci?n que subyace a este trabajo ha sido parcialmente financiada por los proyectos PROLE (PGC2018-093464-B-I00) y VASTRUD (PGC2018-096870-B-I00), y el contrato predoctoral BES-656 2016-076783, todos ellos finan-ciados por el Ministerio de Ciencia, e Innovaci?n/Agencia Estatal de Investigaci?n y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (UE), y por los grupos de investigaci?n IT1396-19 (Gobierno Vasco) y GIU18/221 (UPV/EHU).

Referencias bibliográficas

  • BEAVER, D., M. SIMONS, C. ROBERTS, y J. TONHAUSER (2017), “Questions Under Discussion: Where Information Structure Meets Projective Content”; Annual Review of Linguistics, 3, pp. 265-284.
  • BOLINGER, D. (1972), Degree Words; The Hague: Mouton.
  • BOSQUE, I. (1993), Sobre las diferencias entre los adjetivos relacionales y los calificativos; Revista Argentina de Lingüística, 9, pp. 9-48.
  • BOSQUE, I.. (1996), “Por qué determinados sustantivos no son sustantivos determinados. Repaso y balance”; en Bosque, I. (ed.), El sustantivo sin determinación. La ausencia de determinante en la lengua española, Madrid: Visor Libros, pp. 13-119.
  • BOSQUE, I. (1999), “El nombre común”; en Bosque, I. & V. Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua espanñola, Volumen I, Madrid: Espasa Calpe, pp. 3-76.
  • CAMP, E. (2013), “Slurring Perspectives”; Analytic Philosophy, 54, pp. 330-349.
  • CAMP, E (2016), “A Dual Act Analysis of Slurs”; en Sosa, D. (ed.), Bad Words, Oxford, Oxford University Press, pp. 29-59.
  • CEPOLLARO, B. (2015), “In Defense of a Presuppositional Account of Slurs”; Language Sciences, 52, pp. 36-45.
  • DEL PINAL, G. y REUTER, K. (2016). “Dual Character Concepts in Social Cognition: Commitments and the Normative Dimension of Conceptual Representation”; Cognitive Science, pp. 1-25.
  • DOETJES, J., y J. ROORYCK (2003), “Generalizing over Qualitative and Quantitative Constructions”; en Coene, M. y Y. D’hulst (eds.), From NP to DP, Amsterdam, John Benjamins, pp. 277–96.
  • ECKERT, P. (2008), “Variation and the Indexical Field”; Journal of Sociolinguistics, 12(4), pp. 453-476.
  • FERNÁNDEZ LAGUNILLA, M. (1983), “El comportamiento de ‘un’ con sustantivos y adjetivos en función de predicado nominal: sobre el llamado un enfático”; En Serta Philologica: F. Lázaro Carreter: Natalem Diem Sexagesimum Celebranti Dicata, Madrid: Cátedra, pp. 195-208.
  • FERNÁNDEZ LEBORANS, M. J. (1999), “La predicación: las oraciones copulativas”; en Bosque, I. y V. Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe, pp. 2357-2460.
  • FREGE, G. (1897/1979), “Logic”; en Hermes, H., F. Kambartel, & F. Kaulbach (eds.), Posthumous Writings, Oxford: Blackwell, pp. 126–51.
  • GUTIÉRREZ-REXACH, J. (2010), “Varieties of Indefinites in Spanish”; Language and Linguistics Compass 4(8), pp. 680–693.
  • GUTZMANN, D. (2015), Use-conditional Meaning: Studies in Multidimensional Semantics; Oxford: Oxford University Press.
  • HERNANZ, M. L. (2001), “¡En bonito lío me he metido! Notas sobre la afectividad en español”; Moenia. Revista Lucense de Linguística y Literatura 7, pp. 93-109.
  • HOM, C. (2008), “The Semantics of Racial Epithets”; Journal of Philosophy, 105, pp. 416-440
  • JESHION, R. (2013), “Slurs and Stereotypes”; Analytic Philosophy 54, pp. 314-329.
  • KNOBE, J., PRASADA, S., y NEWMAN, G. (2013), “Dual Character Concepts and the Normative Dimension of Conceptual Representation” Cognition 127, pp. 242–257.
  • LYCAN, W. (2015), “Slurs and Lexical Presumption”; Language Sciences 52, pp. 3-11.
  • MARQUES, T y GARCIA-CARPINTERO, M. (2020); “Really Expressive Presuppositions and How to Block Them”; Grazer Philosophische Studien, 97, pp. 138-158.
  • MASIÀ, M. (2017), Adverbial Adjectives and Nominal Scalarity; Tesis doctora,. Universitat Autònoma de Barcelona.
  • MASIÀ, M. (2018), “Extreme Nouns and Maximizers”; en Sauerland, I. & S. Solt (eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung 22, Vol. 2, ZASPiL 61, Berlin: ZAS, pp. 143-161.
  • MASIÀ, M (2019), “A Typology of Evaluative Nouns”; en Feldhausen, I., M. Elsig, I. Kuchenbrandt y M. Neuhaus (eds.), Romance Languages and Linguistic Theory 15. Selected Papers from ‘Going Romance’ 30 Frankfurt, Amsterdam, John Benjamins, pp. 296-312.
  • MCCREADY, E. (2010), “Varieties of Conventional Implicature”; Semantics & Pragmatics 3 (8), pp. 1-57.
  • MORZYCKI, M. (2009), “Degree Modification of Gradable Nouns: Size Adjectives and Adnominal Degree Morphemes”; Natural Language Semantics 17 (2), pp. 175-203.
  • MUNARO, N. (2006), “Verbless Exclamatives Across Romance: Standard Expectations and Tentative Evaluations”; University of Venice Working Papers in Linguistics, 16, pp. 185-209.
  • NOUWEN, R. (2011), “Degree Modifiers and Monotonicity”; in Egré, P. & N. Klinedinst (eds.), Vagueness and Language Use, Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 146-64.
  • NUNBERG, G. (2017), “The Social Life of Slurs”; en Fogel, D., D. Harris & M. Moss (eds.), New Work on Speech Acts, Oxford: Oxford University Press, pp. 237–295.
  • PORTOLÉS, J. (1993), “Atributos con un enfático”; Revue Romane, 28(2), pp. 218-236.
  • PORTOLÉS, J (1994), “La metáfora y la lingüística: los atributos metafóricos con un enfático”; en Demonte, V. (ed.), Gramática del español, México: Colegio de México, pp. 531–556.
  • POTTS, C. (2005), The Logic of Conventional Implicatures; Oxford: Oxford University Press.
  • POTTS, C (2007), “The Expressive Dimension”; Theoretical Linguistics 33 (2), pp. 165- 97.
  • SIMONS, M., TONHAUSER, J., BEAVER, D., y ROBERTS, C. (2010), “What Projects and Why; en N. Li and D. Lutz (eds.), Proceedings of Semantics and Linguistic Theory (SALT 20), Ithaca, NY: Cornell University Press, pp. 309-327.
  • TONHAUSER, J., D. BEAVER, C. ROBERTS, y M. SIMONS. (2013), “Toward a Taxonomy of Projective Content”; Language 89(1), pp. 66–109.
  • SUÑER GRATACÓS, A. (1990), La predicación secundaria en espanñol; Tesis doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona.
  • SUÑER GRATACÓS, A (1999), “La aposición y otras relaciones de predicación en el sintagma nominal”; en Bosque, I. & V. Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe, pp. 523-564.
  • TIRRELL, L. (1999), “Derogatory Terms: Racism, Sexism, and the Inferential Role Theory of Meaning”; en Hendricks, C. y K. Oliver (eds.), Language and Liberation: Feminism, Philosophy, and Language, Albany NY: SUNY Press, pp. 41–80.
  • DI TULLIO, A., y A. SUÑER GRATACÓS (2008), “La evolución de “un” como artículo enfático ante nombres de cualidad en función de atributo”; en Company, C. y J. G. Moreno de Alba (eds.), Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, pp. 499-510.
  • VILLALBA, X. y A. BARTRA-KAUFMANN (2010), “Predicate Focus Fronting in the Spanish Determiner Phrase” Lingua 120 (4), pp. 819-49.
  • VINET, M. T. (1991), “French Non-Verbal Exclamative Constructions”; Probus, 3(1), PP. 77-100.
  • DE VRIES, H. (2010), Evaluative Degree Modification of Adjectives and Nouns; Tesis de Máster, Universiteit Utrecht
  • WILLIAMS, B. (1985), Ethics and the Limits of Philosophy; Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • WILLIAMSON, T. (2009), “Reference, Inference and the Semantics of Pejoratives”; en Almog, J. & P. Leonardi (eds.), The Philosophy of David Kaplan, Oxford: Oxford University Press, pp. 137-158.