"Omen"en zalantzak argitu nahian

  1. Zubeldia Arruabarrena, Larraitz
Aldizkaria:
Euskera ikerketa aldizkaria: Revista de Investigación de la Real Academia de la Lengua Vasca

ISSN: 0210-1564

Argitalpen urtea: 2009

Zenbakien izenburua: Ikasteredu elebidunak eta euskararen azterketan (iker)molde berriak

Alea: 54

Zenbakia: 2

Orrialdeak: 843-883

Mota: Artikulua

Beste argitalpen batzuk: Euskera ikerketa aldizkaria: Revista de Investigación de la Real Academia de la Lengua Vasca

Laburpena

l`objectif de ce travail est de définir la signification et d`expliquer l`utilisation de la particule « omen » du basque. nous essaierons d`argumenter que le locuteur, grâce à une profération avec « omen », exprime qu¿une proposition est dite ou affirmée par un autre locuteur, ou bien écoutée ou lue à un autre locuteur. C`est là sa signification, et nous essaierons de démontrer que le contenu d`incertitude que les grammaires et dictionnaires ont associé à « omen » ne fait pas partie de sa signification. en effet, il s`agit plutôt d`une implicature que le locuteur peut produire au moyen d`une enoncé avec « omen ». nous verrons également que les équivalents comme « parece (que) » ou « il paraît (que) » assignés à « omen » ne sont pas ses équivalents, mais plutôt de la particule « bide ». Pour cela, nous devrons écarter quelques-unes des propositions au sujet de « omen » faites par les grammaires et dictionnaires publiés à ce jour, et en préciser quelques autres. nous partirons des principales distinctions de la sémantique et de la pragmatique pour nous aider à affiner ce qui a été dit jusqu¿à présent au sujet de « omen ».