Italia en el Renacimiento europeola percepción de Italia en la traducción franco-española de las Novelle de Bandello

  1. María Isabel Muguruza Roca
Libro:
Literatura y cultura italianas entre humanismo y renacimiento
  1. Vicente González Martín (coord.)
  2. Laureano Núñez García (coord.)
  3. Mattia Bianchi (coord.)
  4. María-Isabel García-Pérez (coord.)

Editorial: Ediciones Universidad de Salamanca ; Universidad de Salamanca

ISBN: 978-84-1311-203-9

Año de publicación: 2019

Páginas: 199-211

Tipo: Capítulo de Libro

Resumen

Al traducir al francés las Novellede Bandello en clave moralizante y trágica, Boaistuau y Belleforest se jactan de haber embellecido la obra de un autor calificado como “assez grossier”. De igual forma, el traductor español de Bandello manifiesta preferir el estilo “dulce y sabroso” de laversión francesa frente a la brevedad del italiano. Considerando estas valoraciones, el artículo plantea un acercamiento a la imagen de Italia que se perfila en ambos textos