"Dena dela, dena den, edonola ere", balio askotariko diskurtso-markatzaileak

  1. García Azkoaga, Inés María
Zeitschrift:
Euskera ikerketa aldizkaria: Revista de Investigación de la Real Academia de la Lengua Vasca

ISSN: 0210-1564

Datum der Publikation: 2012

Ausgabe: 57

Nummer: 3

Seiten: 659-680

Art: Artikel

Andere Publikationen in: Euskera ikerketa aldizkaria: Revista de Investigación de la Real Academia de la Lengua Vasca

Zusammenfassung

Dena dela, dena den, edonola ere eta edozelan ere birformulatzaile urruntzaileen balioak eta erabilerak aztertzen dira lan honetan. Azterketa hurbilbide diskurtsibo pragmatiko batetik egiten da. Horretarako behar diren hizkuntza ekoizpen enpirikoak eskuratzeko, euskarazko corpus zabala osatzen duten testuetatik ateratako adibideak baliatzen dira. Erabilerari erre - paratuz gero, emaitzek erakusten dute, kontzesiozko eta argudiozko balioez gain, markatzai - le hauek balio diskurtsibo anitz bereganatzen dituztela eta, bestalde, lau birformulatzaileek elkarren baliokide moduan funtziona dezaketela.

Bibliographische Referenzen

  • ALBERDI, X., 2011, «Diskurtso-markatzaile berri bat: «hurrenez hurren birformu- latzailea», ASJU, 45 (2011), 301-325.
  • BAKHTINE, M., 1978, Esthétique et théorie du roman. Paris: Gallimard. [Lehenda- biziko argitalpena: 1975]
  • BRONCKART, J.-P. ETA KOL., 1985, Le fonctionnement des discours. Paris: Delachaux & Niestlé.
  • BRONCKART, J.-P., 1996, Activité langagière, textes et discours. Pour un interactio- nisme socio-discoursif. Lausanne Paris: Delachaux et Niestlé. [Gaztelaniaz: Actividad verbal, textos y discurso. Por un interaccionismo socio-discursivo. San Sebastián de los Reyes (Madrid): Fundación Infancia y Aprendizaje, 2004.]
  • DUCROT, O., 1984, Le dire et le dit. Paris: Minuit.
  • ESNAL, P., 2008, Testu-antolatzaileak. Erabilera estrategikoa. Bilbo: Euskaltzaindia, Jagon Saila.
  • EUSKALTZAINDIA, 1990, Euskal Gramatika. Lehen urratsak III. Bilbo: Euskaltzaindia.
  • EUSKALTZAINDIA, 1991, Euskal Gramatika. Lehen urratsak I. Bilbo: Euskaltzaindia.
  • EUSKALTZAINDIA, Hiztegi Batua. [Sareko argitalpena: http://www.euskaltzaindia.net/hiz- tegibatua].
  • EUSKALTZAINDIA, Orotariko Euskal Hiztegia. [Sareko argitalpena: http://www.euskaltzain- dia.net/index.php?option=com_content&Itemid=413&catid=228&id=276&- lang=eu&view=article].
  • EUSKARA INSTITUTUA, Egungo Euskararen Hiztegia. [Sareko argitalpena: http:// www.ehu.es/eeh/pdf/EEHd.pdf].
  • EUSKALTZAINDIA, 2012, Euskaltzaindiaren Hiztegia. Bilbao: Euskaltzaindia.
  • FUENTES, C., 1987, Enlaces extraoracionales. Sevilla: Alfar Universidad.
  • FUENTES, C., 1998, La sintaxis de los relacionantes supraoracionales. Madrid: Arco Libros.
  • FUENTES, C., 2009, Diccionario de conectores y operadores del español. Madrid: Arco Libros.
  • FRASER , B., 1999, «What are discourse markers?», Journal of Pragmatics, 31 (1999) 931-952.
  • GARCÍA-AZKOAGA, I.M., 2007, «Ahozko azalpena unibertsitatean, ezagutzak ebaluatzeko tresna bat baino gehiago», Ahozko hizkuntza. Euskeraren azterketarako eta didaktikarako zenbait lan. Bilbao: Euskal Herriko Unibertsitatea, 176-194.
  • GARCIA-AZKOAGA, I.-M., 2013, «Birformulatzaile urruntzaileak: euskarazko dis- kurtsomarkatzaileen hiztegia osatzeko atariko azterketa», Fontes Linguae Vasconum (FLV), 116 (2013) 191-208.
  • GARCÉS-GÓMEZ, M.-P., 2008, La organización del discurso: marcadores de ordena- ción y de reformulación. Madrid: Lingüística Iberoamericana.
  • LARRINGAN, L.-M., 1996, Testu-antolatzaileak bi testu motatan; testu informatiboan eta argudiapen-testuan. Doktorego tesia (argitaratu gabea), Gasteiz: Euskal Herriko Unibertsitatea.
  • LARRINGAN, L.-M., 2007, «Testu motak eta testu antolatzaileak. Zer lotura?», in Hizkuntza Ekinean: Diskurtsoak eta Generoak. Euskal Testuen Azterketa Korrontea. Donostia: Erein, 119-134
  • MARTÍN-ZORRAQUINO, M.-A. & PORTOLÉS-LÁZARO, J., 1999, «Los marcadores del discurso», Nueva gramática descriptiva de la lengua española 3. Madrid: Espa- sa-Calpe, 4051-4213.
  • MURAT, M. & CARTIER-BRESSON, B., 1987, «C’estàdire au la reprise interpré- tative», Langue Frarçaise, 73 (1987), 5-28.
  • ROULET, E., 1987, «Complétude et connecteurs reformulatifs», Cahiers de Lin- guistique Française, 8 (1987), 111-140.
  • SARASOLA, I., 2005, Zehazki: Gaztelania-euskara hiztegia. Irun: Alberdania.
  • ZABALA, I., 1996, Testu-loturarako baliabideak. Bilbao: Euskal Herriko Unibertsi- tatea