El genitivo-ablativo singular del indoeuropeo arcaicoviejas y nuevas continuaciones célticas

  1. Bernardo Stempel, Patrizia de
Revue:
Cuadernos de filología clásica. Estudios griegos e indoeuropeos

ISSN: 1131-9070

Année de publication: 2011

Número: 21

Pages: 19-43

Type: Article

DOI: 10.5209/REV_CFCG.2011.V21.1 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAccès ouvert editor

D'autres publications dans: Cuadernos de filología clásica. Estudios griegos e indoeuropeos

Objectifs de Développement Durable

Références bibliographiques

  • ARENAS ESTEBAN, J.A. & P. DE BERNARDO STEMPEL (2003/e.p.), «Celtic Dialects and Cultural Contacts in Protohistory: the Italian and Iberian Peninsulas», Études Celtiques 37.
  • ARENAS [ESTEBAN], J.A., P. DE BERNARDO STEMPEL, M.C. GONZÁLEZ & J. GORROCHATEGUI(2001), «La estela de Retugenos (K.12.1) y el imperativo celtibérico», Emerita 69 (2): 307-318.
  • BARTOŇEK, A. (2003), Handbuch des mykenischen Griechisch. Heidelberg: C. Winter.BIRKHAN, H. (ed. con la colab. de H. TAUBER; 2007), Kelten-Einfälle an der Donau. Akten des 4. Symposium deutschsprachiger Keltologinnen und Keltologen (Linz/Donau, Juli 2005).Viena: Österreichische Akademie der Wissenschaften, Phil.-hist. Klasse, Denkschriften n.º 345.
  • BURILLO MOZOTA, F. (20082), Los Celtíberos: etnias y estados, 2ª edición actualizada. Barcelona: Crítica.Celtes et Gaulois I: 33-56 = DE BERNARDO STEMPEL (2005/06).
  • CIT = PIANA AGOSTINETTI, P. (ed.; 2004), Celti d’Italia. 2 vols. Roma: Biblioteca di Storia patria, Popoli e civilt dell'Italia antica 12.
  • CLI = RAYBOULD, M.E. & P. SIMS-WILLIAMS (2007-2009), A Corpus of Latin Inscriptions of the Roman Empire containing Celtic Personal Names. Con Introduction and Supplement to .... Aberystwyth: CMCS.
  • DBSt véase DE BERNARDO STEMPEL, P.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (1990), «Einige Beobachtungen zu idg. /w/ im Keltischen» en A.T.E. Matonis & D.F. Melia (eds.), Celtic Language, Celtic Culture. A Festschrift for E.P. Hamp, Van Nuys/Calif., Ford & Bailie: 26-46.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (1991a), «Archaisch Irisch maccu als morphologisches Relikt», Historische Sprachforschung 104 (2): 205-223.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (1991b), «Die Sprache der altbritannischen Münzlegenden», Zeitschrift für celtische Philologie 44: 36-55.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (1992/93), «Probleme der relativen Chronologie: nochmals zu idg. *ò im Keltischen» en ROCKEL & ZIMMER (eds.; 1993): 37-56.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (1998), «Minima Celtica zwischen Sprach- und Kulturgeschichte» en P. Anreiter, L. Bartosiewicz, E. Jerem & W. Meid (eds.), Man and the Animal World. GS S. Bökönyi, Budapest, Archaeolingua 9: 601-610.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (1998/2007a), «Le declinazioni nel celtico continentale: innovazioni comuni al gallico e al goidelico?» en LAMBERT & PINAULT (eds.; 2007): 145-179.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (1998/2007b), «Sull’origine delle sibilanti in celtiberico: una modifica alla teoria di Francisco Villar» en LAMBERT & PINAULT (eds.; 2007): 181-188.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (1999/2001), «Grafemica e fonologia del celtiberico» en F. Villar & M. P. Fernández Álvarez (eds.; 2001), Religión, lengua y cultura prerromanas de Hispania.Actas del 8º Coloquio sobre lenguas y culturas prerromanas de la Península Ibérica (Salamanca, mayo de 1999), Salamanca, Universidad: 319-334.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2000a), «Celtib. karvo gortika ‘favor amicitiae’, rita ‘ofrecida’, monima ‘recuerdo’ y los formularios de las inscripciones celtibéricas», Veleia 17: 183-189.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2000b), «Kernitalisch, Latein, Venetisch: ein Etappenmodell» en M. Ofitsch & Ch. Zinko (eds.), 125 Jahre Indoger ma nistik in Graz, Graz, Leykam: 47-70.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2001/03), «Der Beitrag des Keltischen zur Rekonstruktion des indogermanischen Nomens» en E. Tichy, D.S. Wodtko & B. Irslinger (eds.; 2003), Indogermanisches Nomen. Akten der Arbeitstagung der Indogermanischen Gesellschaft (Freiburg/Br., September 2001), Bremen, Hempen: 31-50.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2002), «Centro y áreas laterales: la formación del celtibérico sobre el fondo del celta peninsular hispano», Palaeohispanica 2: 89-132.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2002/09), «La ricostruzione del celtico d’Italia sulla base dell’onomastica antica» en POCCETTI (ed.; 2009): 153-192.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2003), «Continental Celtic ollo : Early Welsh (h)ol(l), Olwen and Culhwch», Cambrian Medieval Celtic Studies 46: 119-127.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2004), «Cib. oboi ‘sea eso’... alaboi ‘o bien sea’ ... : Morfosintaxis céltica en el Bronce de Córtono (K.0.7, Ll. 1-2)», Palaeohispanica 4: 135-151.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2004/05), «Tratamiento y notación de las silbantes en celtibérico: cronología relativa del desarrollo paulatino visible en inscripciones y monedas» en J. Velaza Frías, F. Beltrán Lloris & C. Jordán Cólera (eds.; 2005), Acta Palaeohispanica IX (Barcelona, octubre de 2004), Zaragoza & Barcelona = Palaeohispanica 5: 539-563.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2005/06), «Language and the Historiography of Celtic-Speaking Peoples» en V. Guichard et al. (coord.), Celtes et Gaulois: L’archéologie face à l'histoire. Tables-rondes internationales 2005, vol. I: S. Rieckhoff (ed.; 2006), Celtes et Gaulois dans l’histoire, l’historiographie et l’idéologie moderne (Leipzig, juin 2005), Glux-en-Glenne, Bibracte n.º 12/1: 33-56.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2005/07), «Varietäten des Keltischen auf der Iberischen Halbinsel: Neue Evidenzen» en BIRKHAN (ed.; 2007): 149-162.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2006), «From Ligury to Spain: Unaccented *yo > (y)e in Narbonensic Votives (‘Gaulish’ δεκαντεμ), Hispanic coins (‘Iberian’ -(sk)en) and some Theonyms», Palaeohispanica 6: 45-58.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2007/08), «I nomi teoforici del celtico antico. Individuazione, classificazione, divinitvenerate e cronologia relativa» en A. Sartori (ed.; 2008), Dedicanti e cultores. VIII Workshop F.E.R.C.AN. (Gargnano del Garda, maggio 2007), Milán, Quaderni di Acme, n.º 104: 73-104
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2008), «I ‘compagni’ celtici», Études Celtiques 36: 85-88.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2008/10), «La ley del 1.er Bronce de Botorrita: Uso agropecuario de un encinar sagrado» en F. Burillo Mozota (ed.; 2010), VI Simposio sobre Celtíberos: Ritos y Mitos, Zaragoza, Centro de Estudios Celtibéricos & Fundación Segeda: 123-145.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2008/e.p.), «Il testo pregallico della stele di Vercelli nel contesto delle lingue celtiche» en G. Cantino-Wataghin, F.M. Gambari & C. Colombara (eds.), Finem dare: il confine tra sacro, profano e immaginario. A margine della stele bilingue del Museo Leone di Vercelli[Convegno Vercelli, maggio 2008], Vercelli, Ed. Mercurio.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2009), «La gramática celtibérica del primer bronce de Botorrita: nuevos resultados» en F. Beltrán, J. d’Encarnaçao, A. Guerra & C. Jordán (eds.), Acta Palaeohispanica X(Lisboa, Fevreiro de 2009), Zaragoza 2009: Fundación Fernando el Católico = Palaeohispanica 9: 683-699.
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2009/10), «Die Geminaten des Kontinentalkeltischen» en K. Stüber, Th. Zehnder, D. Bachmann (eds.), Akten des 5. Symposiums deutschsprachiger Keltologen (Zürich, September 2009), Viena: Keltische Forschungen – Allgemeine Buchreihe Band 1: 65-87).
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (2010), «Zur Interpretation keltischer Inschriften im Lichte indogermanischer Namenformeln», Incontri Linguistici 33: 87-123 [Continuación en vol. 34/2011, e.p.].
  • DE BERNARDO STEMPEL, P. (en prep.). «Post-tonic Vowels in Continental Celtic».
  • DE BERNARDO STEMPEL, P., C. SANZ MÍNGUEZ & F. ROMERO CARNICERO (2010), «Nueva fusayola con inscripción en signario celtibérico de la necrópolis vaccea de Las Ruedas de Pintia», Palaeohispanica 10: 405-426.
  • DE HOZ, J. (1983/86), «La epigrafía celtibérica» en G. Fatás (ed.; 1986), Reunión sobre epigra-fía hispánica de época romano-republicana (Zaragoza 1983), Zaragoza 1986, Institución Fernando el Católico: 43-103.
  • DE HOZ, J. (1990), «El genitivo céltico de los temas en -o-: El testimonio lepóntico» en VILLAR (ed.): 315-329.
  • DE HOZ, J. (2005), «La lengua y la escritura celtibéricas» en A. Jimeno Martínez (ed.), Celtíberos tras la estela de Numancia, Soria, Junta de Castilla y León: 417-426.
  • DELAMARRE, X. (2003), Dictionnaire de la langue gauloise: Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2.ª édition revue et augmentée. París: Errance.
  • ESKA, J.F. (1989), «The Verbal Desinence -Tus in the Hispano-Celtic Inscription of Botorrita», Zeitschrift für celtische Philologie 43: 214-222.
  • ESKA, J.F. (1995), «Observations on the thematic genitive singular in Lepontic and Hispano-Celtic» en J.F. Eska, R.G. Gruffydd & N. Jacobs (eds.), Hispano-Gallo-Brittonica. Essays in honour of Professor D.E. Evans, Cardiff, University Press: 33-46.
  • ESKA, J.F. (2008), «Continental Celtic», en R.D. Woodard (ed.), The Ancient Languages of Europe, Cambridge, University Press: 165-188.
  • ESKA, J.F. & R.E. WALLACE (2001a), «Remarks on the thematic genitive singular in ancient Italy and related matters», Incontri Linguistici 24: 77-97.
  • ESKA, J.F. & R.E. WALLACE (2001b), «A syncretism in fieri in early Celtic», Indogermanische Forschungen 106: 229-240.
  • FALILEYEV, A.I. (2008), Le Vieux-Gallois. Potsdam: Université.
  • FLEURIOT, L. (1981), «A propos de deux inscriptions gauloises, formes verbales celtiques», Études celtiques 18: 89-107.
  • FORTSON IV, B.W. (2007), Indo-European Language and Culture: an introduction, 6th reprint of the1st ed. 2004, Malden/MA et.al.: Blackwell, Texbooks in Linguistics 19.
  • GAMBARI, F.M. (2009), «L’épigraphie en langue celtique de la Cisalpine» en Chr. Lorre & V. Cicolani (eds.), Passeurs des Alpes: la culture de Golasecca dans le circuit des échanges européens, Catalogue de l’exposition en Saint-Germain-en-Laye (Novembre 2009), París, Réunion des Musées Nationaux: 71-73.
  • GARRETT, A. (1999), «On the Prosodic Phonology of Ogam Irish», Ériu 50: 139-160.
  • GIPPERT, J. (2004), Resea de: NWÄI; en Beiträge zur Namenforschung N.F. 39 (1): 118-125.
  • GONZÁLEZ RODRÍGUEZ, M.C. (1986), Las unidades organizativas indígenas del área indoeuropea de Hispania. Vitoria-Gasteiz, Universidad del País Vasco, Anejos de Veleia, n.º 2.
  • GORROCHATEGUI, J. (1990), «Consideraciones sobre la fórmula onomástica y la expresión del origen en algunos textos celtibéricos menores» en VILLAR (ed.): 291-312.
  • GORROCHATEGUI, J. (1997), «Die Crux des Keltiberischen», Zeitschrift für celtische Philologie49-50: 250-272.
  • GUSMANI, R. (2005), Reseña de: Indogermanisches Nomen. Derivation, Flexion und Ablaut, Bremen 2003: Hempen; en Incontri Linguistici 28: 219.
  • HACKSTEIN, O. (2004), Resea de: G. Carling, Die Funktionen der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin & New York 2000: de Gruyter; en Kratylos 49: 91-97.
  • IGARTUA, I. (2003), «On the Indo-European Thematic Genitive Singular and the Balto-Slavic Isomorph», Studia Indogermanica Lodziensia 5: 51-64.
  • ISAAC, G.R. (2002), «The Celtiberian Alphabetic Signs San and Sigma and the Ablative Singular», Studia Celtica 36: 1-20.
  • JORDÁN CÓLERA, C. (2003), «Acerca del ablativo que aparece en las téseras de hospitalidad celtibéricas», Palaeohispanica 3: 113-127.
  • JORDÁN CÓLERA, C. (2004), Celtibérico. Zaragoza, Universidad, Monografías de filología griega, n.º 16.
  • KÖDDERITZSCH, R. (1992/93), «Keltisch und Thrakisch» en ROCKEL& ZIMMER (eds.; 1993): 139-157.
  • LAMBERT, P.-Y. & G.-J. PINAULT (eds.; 2007), Gaulois et Cel tique conti nen tal [Colloquium Clermont-Ferrand, mai 1998]. Ginevra: Droz, Hautes études du monde gréco-romain n.º 39.
  • LEHMANN, W.P. (1981), «The Genitive Singular Ending in -syo: How an Indo-Europeanist works» en Y. Arbeitman (ed.), Bono homini donum: Essays in Historical Linguistics in Memory of J.A. Kerns, Amsterdam, Benjamins: 179-188.
  • LEHMANN, W.P. (1993), Theoretical Bases of Indo-European Linguistics. London: Routledge.
  • LEHMANN, W.P. (1999), «Towards a History of Early Indo-European», Diachronica 16 (1): 67-95.
  • LEHMANN, W.P. (2002), Pre-Indo-European. Washington: Institute for the Study of Man, JIES Monograph n.º 41.
  • LEJEUNE, M. (1971), Lepontica. Paris: Les Belles Lettres = «Documents gaulois et para-gaulois de Cisalpine», Études celtiques 12 (2): 337-500.
  • LKA = URBAN, O. (ed. et alii), Lexikon zur keltischen Archäologie. Viena: Österreichische Akademie der Wissenschaften (en prensa).
  • MATASOVIČ, R. (2009), Etymological Dictionary of Proto-Celtic. Leiden y Boston: Brill.
  • MEID, W. (2000), «Forschungsbericht Altkeltische Sprachen: Teil III», Kratylos 45: 1-28.
  • MEID, W. (2002), «Nachträge zum ‘Forschungsbericht Altkeltische Sprachen’», Kratylos 47: 23-29.
  • MEID, W. (2005/08), «Ancient Celtic personal names with religious or cultic significance» en R. Häussler & A.C. King (eds.; 2008), Continuity and Innovation in Religion in the Roman West [FERCAN-Workshop London, April 2005] = Journal of Roman Archaeology Suppl.vol. 67 (2): 87-89.
  • MELCHERT, H.C. (UCLA 1), «Genitive Case and Possessive Adjective in Anatolian», 12pp.; pdf en www.linguistics.ucla.edu/people/Melchert/.
  • MELCHERT, H.C. (UCLA 2), «Further Thoughts on Carian Nominal Inflection», 11pp.; pdf en www.linguistics.ucla.edu/people/Melchert/.
  • MELCHERT, H.C. & N. OETTINGER (2009), «Ablativ und Instrumental im Hethitischen und Indogermanischen. Ein Beitrag zur relativen Chronologie», Incontri Linguistici 32: 53-73.
  • MORANDI, A. (2000), «Sulla edizione dei testi epigrafici celtici d’Italia», Rivista di Studi Liguri66: 5-21.
  • MOTTA, F. (2000), «La documentazione epigrafica e linguistica», en R.C. de Marinis & S. Biaggio Simona, I Leponti tra mito e realtà, vol. 2, Locarno: Armando Dadò: 181-222.
  • MOTTA, F. (2002/09), «Tipologie dell’onomastica personale celtica nell’Italia antica» en POCCETTI (ed.; 2009): 295-318.
  • NEU, E. (1979), «Einige Überlegungen zu den hethitischen Kasusendungen» en id. & W. Meid (eds.) Hethitisch und Indogermanisch, Innsbruck, IBS 25: 177-196.
  • NPC = DELAMARRE, X. (2007), Noms de personnes celtiques dans l’épigraphie classique. Paris.
  • NTS-Index = HARTLEY, B.R. & B.M. DICKINSON (2008—), Names on Terra sigillata. An index of makers’ stamps & signatures on Gallo-Roman Terra sigillata (Samian ware), vols. I-ss., Londres: University, Institute of Classical Studies.
  • NWÄI = DE BERNARDO STEMPEL, P. (1999), Nominale Wortbildung des älteren Irischen: Stammbildung und Derivation, Tubinga: Niemeyer, Buchreihe der ZcP n.º 15.
  • POCCETTI, P. (ed.; 2009), L’onomastica dell’Italia antica. Aspetti linguistici, storici, culturali, tipologici e classificatori (Atti del Convegno di Roma, novembre 2002), Roma: Collection de l’École Française n.º 413.
  • PROSDOCIMI, A.L. (2002/09), «Note sull’onomastica di Roma e dell’Italia antica» en POCCETTI(ed.; 2009): 73-151.
  • PROSDOCIMI, A. & P. SOLINAS (2005/06), «Celticit linguistica in Italia prima del 400. Documenti e prospettive» en V. Guichard et al. (coord.), Celtes et Gaulois: L’archéologie face à l'histoire. Tables-rondes internationales 2005, vol. II: D. Vitali (ed.; 2006), La Préhistoire des Celtes (Bologna, mai 2005), Glux-en-Glenne, Bibracte n.º 12/2: 217-234.
  • RIEKEN, E. (2009), «Der Archaismus des Hethitischen: eine Bestandaufnahme», Incontri Linguistici 32: 37-52.
  • RIG = DUVAL, P.-M. (coord.; 1985-2002), Recueil des inscriptions gauloises, vols. I-IV. París: CNRS.
  • ROCKEL, M. & S. ZIMMER (eds.; 1993), Akten des ersten Symposiums deutschsprachiger Keltologen (Gosen bei Berlin, April 1992). Tübingen: Niemeyer, Buchreihe der ZcP n.º 11.
  • RUBAT BOREL, F. (2005), «Lingue e scritture delle Alpi occidentali prima della romanizzazione», Bulletin d’Études Préhistoriques et Arqueologiques Alpines 16: 9-50.
  • RUBAT BOREL, F. (2005/06), «Annexe 2: Nuovi dati per la storia delle lingua celtiche della Cisalpina» en V. Guichard et al. (coord.), Celtes et Gaulois: L’archéologie face à l'histoire. Tables-rondes internationales 2005, vol. II: D. Vitali (ed.; 2006), La Préhistoire des Celtes (Bologna, mai 2005), Glux-en-Glenne, Bibracte n.º 12/2: 203-208.
  • RUBAT BOREL, F. (2009), «L’apport de l’épigraphie  la connaissance des langues celtiques: le celtique de la Cisalpine» en Chr. Lorre & V. Cicolani (eds.), Passeurs des Alpes: la culture de Golasecca dans le circuit des échanges européens, Catalogue de l’exposition en Saint-Germain-en-Laye (Novembre 2009), París, Réunion des Musées Nationaux: 74-75.
  • RUBAT BOREL, F. & O. PACCOLAT (2008), «Une inscription lépontique découverte à Argnou, commune d’Ayent VS», Annuaire d’Archéologie Suisse 91: 127-133.
  • SCHMIDT, K.H. (1977), «Zum Problem des Genetivs der o-Stämme im Baltischen und Slavischen» en F. Scholz, W. Woesler & P. Gerlinghoff (eds.), Commentationes linguisticae et philologicae Ernesto Dickenmann lustrum claudenti quintum decimum, Heidelberg: 335-344.
  • SCHMIDT, K.H. (1995), «Zur relativen Chronologie des Genetivs Singular der o-Stämme im Baltischen und Slavischen», en H. Schaller et alii (eds.), Studia linguistica, Festschrift für I. Duridanov, Sofia 1995, Universitätsverlag St. Kliment Ohridski = Archiv für bulgarische Philologie 3/ 1999: 159-167.
  • SCHMIDT, K.H. (1999), «Rezensionsaufsatz zu VILLAR 1995», Zeitschrift für celtische Philologie 51: 190-202.
  • SCHRIJVER, P. (1998/2007), «Some common developments of Continental and Insular Celtic» en LAMBERT & PINAULT (eds.; 2007): 355-371.
  • SHIELDS, K. Jr. (2005), «On the Indo-European Genitive Suffix *-e/o», Emerita 73 (2): 233-239.
  • SOLINAS, P. (2005), «Sul celtico d’Italia: le forme in -u del leponzio», Atti dell’Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti 163 (2004-2005). Classe di scienze morali, lettere ed arti: 559-601.
  • TIBILETTI BRUNO, M.G. (1981), «Le iscrizioni celtiche d’Italia» en E. Campanile (ed.), I Celti d’Italia, Pisa, Giardini: 157-207.
  • UNTERMANN, J. (2000), «La terminación del genitivo singular de los temas en -o en el celtibérico: de 1965 a 1995», Estudios de lenguas y epigrafía antiguas 3: 125-142.
  • VALLEJO RUIZ, J.M. (2004), «La flexión indoeuropea en -(o)n; algunos datos onomásticos galos e hispanos», Aquitania 20: 133-148.
  • VILLAR, F. (ed.; 1990), Studia Indogermanica et Palaeohispanica in honorem A. Tovar et L. Michelena, Salamanca: Universidad, Acta Salmanticensia, Estudios filológicos n.º 236.
  • VILLAR, F. (1995), A New Interpretation of Celtiberian Grammar. Innsbruck: IBS VoKS n.º 62.
  • VILLAR, F. (1997), «The Celtiberian Language», Zeitschrift für celtische Philologie 49-50: 898-949.
  • WATKINS, C. (1998/99 = 2008), «A Celtic Miscellany», reimprimido en id., Selected Writings, ed. por L. Oliver, vol. 3, Innsbruck, IBS n.º 129: 893-915.
  • WATKINS, C. (2001 = 2008), « la suite des perspectives tracées par Michel Lejeune: Aspects du grec et du celtique», reimprimido en id., Selected Writings, ed. por L. Oliver, vol. 3, Innsbruck, IBS n.º 129: 990-1000.
  • WEDENIG, R. & P. DE BERNARDO STEMPEL (2005/07), «Keltisches in norischen Personennamen: Namengraffiti aus der Provinz Noricum» en BIRKHAN (ed.; 2007): 619-630.
  • WODTKO, D.S. (2000), Wörterbuch der keltiberischen Inschriften. Wiesbaden: Reichert, Monumenta linguarum Hispanicarum V/1.